Διαβάσαμε την «Υπόθεση 178» του Αντόνιο Φούσκο από τις Εκδόσεις Ελληνικά Γράμματα

Διαβάσαμε την «Υπόθεση 178» του Αντόνιο Φούσκο από τις Εκδόσεις Ελληνικά Γράμματα

«Ζυγίζεται άραγε η ευτυχία; Είναι πιθανό.» Και καμιά φορά έχει το βάρος ενός καλού βιβλίου.
Η «Υπόθεση 178» είναι ακριβώς αυτό: ένα καλό βιβλίο, μια σκοτεινή ιστορία που παρά τη ζοφερότητά της θα αποτελέσει comfort food για κάθε βιβλιοφάγο.

Στα μέσα ενός καυτού Αυγούστου, ο αστυνόμος Τομάζο Καζαμπόνα (παλιός γνωστός όσων έχουν διαβάσει τις «Πέντε Μικρές Αδικίες»), αναγκάζεται να διακόψει τις διακοπές του, λόγω ενός εγκλήματος που αποκαλύπτεται με φόντο το βυθισμένο χωριό της Τόρε Γκιμπελίνα.
Κι ενόσω γίνονται οι προετοιμασίες για την επετειακή ανάδυσή του, ο Καζαμπόνα κάνει τη δική του προσπάθεια ώστε να αναδυθεί η αλήθεια πίσω από αυτό το έγκλημα και αρκετά ακόμη που συνδέονται μαζί του.
Μας μεταφέρει, έτσι, από την Τοσκάνη στο Παρίσι και πάλι πίσω, προσπαθώντας να εξιχνιάσει ένα ντόμινο φόνων με κοινό παρονομαστή έναν φάκελο που αποδεικνύεται καταραμένος για όσους τον πιάσουν στα χέρια τους, ένα όπλο-φάντασμα και κυρίως τα, λιγότερο γνωστά, εγκλήματα που συντελέστηκαν από τα γερμανικά στρατεύματα στην Ιταλία λίγο πριν τη λήξη του Β’ Παγκοσμίου Πολέμου.
Πολιτικές σκοπιμότητες, ανθρώπινες αδυναμίες και συμβιβασμοί σκιάζουν και περιπλέκουν το τοπίο που καλείται να καθαρίσει, ώστε να δώσει τον καλύτερο δυνατό επίλογο σε μία εκ βάθρων σκοτεινή ιστορία.

Στην «Υπόθεση 178» η ιστορική λογοτεχνία και το πολιτικό θρίλερ συναντούν το νουάρ συνθέτοντας ένα αριστοτεχνικό αστυνομικό μυθιστόρημα.

Ο συγγραφέας και εγκληματολόγος Αντόνιο Φούσκο, μας ανοίγει την πόρτα στα άδυτα του αστυνομικού συστήματος (το οποίο άλλωστε έχει ζήσει στο πετσί του), μας ταξιδεύει με περίσσια άνεση και σαφήνεια στον χρόνο για να μας αποκαλύψει στοιχεία της πρόσφατης ιστορίας που ίσως αμελούμε, ενώ στο φόντο ζωγραφίζει άψογα την ομορφιά της ιταλικής επαρχίας και του Παρισιού.
Αφηγείται μία ιστορία με κεντρικό άξονα τη «μνήμη» ως καταδίκη για τους ανθρώπους.
Αμφιταλαντεύεται, μαζί με τους ήρωές του, ανάμεσα στην επιλογή μιας αλήθειας με «αντάρτικη» φύση –η οποία οδηγεί ακόμη και στην αυτοδικία- και του, έστω και πρόσκαιρου, εφησυχασμού που το ψέμα και η λήθη προσφέρουν.
Κι όλα αυτά, με μία γλώσσα που τολμούμε να χαρακτηρίσουμε έως και ποιητική (την οποία χαιρόμαστε ιδιαίτερα, τις λίγες αναλογικά φορές, που τη συναντάμε στο συγκεκριμένο λογοτεχνικό είδος...).

Η «Υπόθεση 178» δεν αποτελεί, άλλωστε, μονάχα μία εξαιρετική επιλογή για τους λάτρεις της αστυνομικής λογοτεχνίας. Η ιστορική της διάσταση της επιτρέπει να προσεγγίσει ένα ευρύτερο φάσμα αναγνωστών. Το ίδιο και οι έντονες στιγμές στοχασμού γύρω από την ανθρώπινη φύση και τη ζωή (που επιπλέον υπόσχονται να σας κάνουν να βγάλετε το μολύβι και να χορτάσετε υπογραμμίσεις!).

Πρόκειται για ένα πολυδιάστατο, καλογραμμένο μυθιστόρημα με αγωνιώδη πλοκή που ανεβάζει τον πήχη της σύγχρονης αστυνομικής λογοτεχνίας και το οποίο «καταβροχθίζεται» σε λίγες ώρες καταιγιστικής και κυρίως απολαυστικής ανάγνωσης.

Πάρτε το στα χέρια σας!

 

 

 

 

 

 

 

«Υπόθεση 178», Αντόνιο Φούσκο
Μετάφραση Γιάννα Σκαρβέλη
Εκδόσεις Ελληνικά Γράμματα