ALARMS :: Του Μάικλ Φρέιν

ALARMS :: Του Μάικλ Φρέιν

Το θέατρο Άλφα.Ιδέα παρουσιάζει για πρώτη φορά στην Ελλάδα το αριστούργημα του Μάικλ Φρέιν, Alarms, σε μετάφραση του Κωνσταντίνου Μπιμπή.

Μια ανυπάκουη αεροσυνοδός, δίνει της πρώτες οδηγίες μιας πτήσης που δεν θα γίνει ποτέ. Δύο πανομοιότυπα δωμάτια ξενοδοχείου σε μια κοινή μέρα γίνονται ο τόπος του «εγκλήματος», όπου δύο σχεδόν πανομοιότυπα ζευγάρια μιλούν ακατάπαυστα, σχολιάζουν τις ζωές των άλλων και καταλήγουν σε έναν παράλληλο απολογισμό της σχέσης τους και της μοναξιάς τους. Και η αεροσυνοδός επίμονα να δίνει οδηγίες που κανείς δεν θα υπακούσει. Και ένα τέλος που μοιάζει απλά με την αρχή. Και μια αρχή που θα μπορούσε να είναι απλά το τέλος.

Το έργο αν και γραμμένο το 1998 θίγει με χιούμορ και ειρωνεία ζητήματα που προβληματίζουν ακόμα και σήμερα, όπως η ρουτίνα των σχέσεων, η έλλειψη επικοινωνίας, η μοναξιά. Όλοι ζουν στον απόηχο της τεχνολογίας. Κανείς δεν ακούει, δεν συζητά. Οι μόνοι ήχοι που ακούγονται είναι οι κραυγές των ανθρώπων, φοβικών στην επικοινωνία και τη συναναστροφή, να υπάρξουν. Η ουσία των λέξεων έχει χαθεί. Ακόμα και το «σ’ αγαπώ» περνά πλέον απαρατήρητο.

 

Στη σκηνοθεσία του Κώστα Γάκη τονίζεται η ένταση, η νευρικότητα και  η σύγχυση των ηρώων – συνεχόμενη κίνηση προς διάφορες κατευθύνσεις επάνω και κάτω από τη σκηνή, έντονες ομιλίες. Στο σκηνικό επικρατεί η λιτότητα και η «ησυχία». Δύο κρεβάτια διαχωρισμένα με μια λεπτή φωσφορίζουσα πράσινη γραμμή, «σύνορο» του χώρου που θέτει όρια στους ήρωες τα οποία συχνά ξεπερνούν. Οι αντρικοί χαρακτήρες του έργου, υποδυόμενοι από τους Κωνσταντίνο Μπιμπή και Γιώργο Βουρδαμή, διαθέτουν αυτοπεποίθηση, εξωστρέφεια και χιούμορ, με το επί σκηνής δέσιμό τους να είναι απολαυστικό. Από την άλλη, οι γυναικείοι χαρακτήρες της Ιωάννας Ασημακολούλου και της Νεφέλης Κουρή κινούνται σε ηπιότερους τόνους, είναι συναισθηματικά πιο συγκρατημένοι και αποπνέουν μια γοητευτική ευαισθησία.

Το Alarms είναι μια φάρσα με φιλοσοφικό υπόβαθρο που προβληματίζει και γεννά ερωτήματα...

«Είμαι στα αλήθεια εγώ, ή κάποιος άλλος, κάποιος ξένος που με κοιτάζει και αυτός;»

 

 

ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΕΣ

Μετάφραση: Κωνσταντίνος Μπιμπής
Σκηνοθεσία: Κώστας Γάκης
Σκηνικά: Αντώνης Χαλκιάς
Κοστούμια: Βασιλική Σύρμα
Μουσική: Κώστας Γάκης
Φώτα: Χριστίνα Θανάσουλα
Βοηθος Σκηνοθέτη: Ειρήνη Αλεξάκη
Δ/νση Παραγωγής: Λευτέρης Πλασκοβίτη
Ερμηνεύουν: Κωνσταντίνος Μπιμπής, Ιωάννα Ασημακοπούλου, Νεφέλη Κουρή, Γιώργος Βουρδαμής